Bon, alors comme demandé.. je met ici la liste des chapitres que Temari-ran a la gentillesse de nous apprendre!
Ne postez pas sur ce sujet, mais sur
celui-là! Car, l'idée était de mettre sur ce post-it les leçons de japonnais, en une fois (on va dire sa comme sa
) Pour que si jamais on est absent, que vous devez pas tout fouillé les pages... (L'idée de Julyeux, je précise
)
Pour commencez quelques mots:
A
Abunai : Attention ! (le mot en lui-même signifie "dangereux")
Ai : Amour (je t'aime : Ai shite imasu)
Aishiteru : Je t'aime
Akai : rouge
Akuryou : Esprit Malsain
Anata : Tu / Toi (familier, sert aussi de petit nom affectueux entre époux : "chéri(e)")
Aoi : bleu
Ara ? : Equivalent de "Hein ?", "Disons..." ou "Et bien..."
Arigatou/arigatô : Merci (Doumo arigatou - Merci beaucoup)
Atashi : Je / Moi, pour une femme (le terme original est Watashi)
--------------------------------------------------------------------------------
B
Baka ! : Stupide ! Idiot !
Biru : bière
Bishoujo : Jolie fille
Bishonen : Beau garçon
Boku : Je / Moi, familier et employé par les hommes. Ce pronom personnel va de paire avec Kimi signifiant Toi.
--------------------------------------------------------------------------------
C
Chibi : Petit(e), mini
Chotto : Un peu (Chotto Matte - Attendez un instant / un petit peu)
--------------------------------------------------------------------------------
D
Dakara : Donc
Daijoubu : Ca va (Demander "Daijoubu ?" s'interprète "Vous allez bien ?" et la réponse est juste "Daijoubu")
Daisuki : je t'adore
Damare ! : Silence !
Dame ! : ! (dans le sens de "Ne fais pas ça !")
Dare ? : Qui (...est-ce ?)
Demo : ...
Desu : Petit(e), mini
Doko ? : Où (...est-il ?)
Dou Itashimashite : vous en prie (Quand quelqu'un vous remercie)
Doushite ? : Pourquoi ?
--------------------------------------------------------------------------------
E
Ecchi : Pervert (C'est la transcrïption phonétique de la prononciation de la lettre H en Japonais, utilisé en référence au mot Hentai)
--------------------------------------------------------------------------------
F
Fubuki : tempete de neige
Fuku : Vêtements, littéralement (Sailor fuku désigne l'uniforme marin japonais traditionnel que les jeunes filles de primaire, collège ou lycée doivent porter pour aller en cours.)
Futari : Couple (deux partenaires), ou "eux/nous... deux"
--------------------------------------------------------------------------------
G
Gaijin : Etranger (qui n'est pas né au Japon et n'en a pas la nationalité)
Ganbare !/Ganbaru ! : (Bon) Courage !
Gomen (nasai) : Je suis désolée (employé par les femmes)
Gozaimasu : Forme polie, si ajoutée à une exclamation, comme Ohayo gozaimasu ou Arigatou gozaimasu
--------------------------------------------------------------------------------
H
Hai : Oui
Haruka (ni) : Lointain ou distant
Hayaku ! : Vite ! / Dépêche-toi !
Hentai : Pervert (Hen veut dire "étrange" ou "bizarre".) L'alternative à Hentai est Ecchi, la transcrïption phonétique du H, première lettre de ce mot)
Hisashiburi da ne : ça faisait longtemps
Hontou (ni) ? : Vrai(ment) ? (Hontou signifie aussi "Vérité")
--------------------------------------------------------------------------------
I
Iie : Non
Ikimashou : Plus ou moins "Allons-y"
Itadakimasu ! : Se dit au Japon avant de commencer un repas
Itai ! : Aïe !
Ittekimas : j'y vais; ce a koi reponds l'autre personne "itterashai" = bonne route
Itsumo : A jamais
Iya : Non (moins poli que Iie)
--------------------------------------------------------------------------------
J
Ja : Salut (pour "au revoir", mais familier)
--------------------------------------------------------------------------------
K
Kami : Dieu(x) (Quand vous vous adressez directement à un dieu, vous devez dire Kami-sama)
Kanpai ! : "Tchin-tchin !" (en portant un toast au Japon)
Kawaii : Mignon
Ki : Arbre ou coeur/esprit (cela dépend du Kanji employé)
Kibou : Espoir
Kimi : Tu / Toi, familier et employé par les hommes souvent en association avec Boku pour "Je / Moi"
Kimochi : Sentiment, émotion
Kinoko : champignon
Kodoku : Melancolie
Kohi : café
Kokoro : Coeur
Kore wa... : C'est...
Kowai ! : "Terrifiant !", ou "J'ai peur !"
Koi : (Plus dans le sens romantique que l'autre terme plus fort, Ai)
Konnichi wa : Bonjour (l'après-midi)
Konban wa : Bonsoir
Kudasai : s'il te plait
Kuroi : noir
Kuso ! : Zut !
--------------------------------------------------------------------------------
M
Masaka ! : Ce n'est pas vrai ! Impossible !
(de wa) Mata : A bientôt (familier)
Matte ! : Attends !
Midori : vert
Minna : Tout le monde
Mirai : Futur
Moshi moshi : Allo (au téléphone)
Musume : Fille (de ses parents) ou jeune fille
--------------------------------------------------------------------------------
N
Nadeshiko : oeillet
Nande... : Pourquoi...
Nani ? : Quoi ?
Ne ? : N'est-ce pas ? (au tout début ou à la fin d'une phrase, comme dans "Daijoubu, ne ?" : "Tout va bien n'est-ce pas ?" ou "Ca va, hein ?")
Neko : chat
Nezumi : souris
Nigero !/Nigette ! : Fuyez ! (Fuire)
Nihon : Japon
Ningen : (Etre) Humain, ou l'Humanité
No : Plus ou moins l'équivalent du -'s- anglais (particule possessive se situant après le possesseur et avant l'objet possédé)
--------------------------------------------------------------------------------
O
Oba-san : Tante
Obaa-san : Grand-mère
Ohayo : Bonjour (le matin ; la formule polie est Ohayo gozaimasu)
Oi ! : Hey ! (expression principalement masculine, parfois employée comme un familier "Salut !")
Oji-san : Oncle
Ojii-san : Grand-père
Okaa-san : Mère / Maman
Omae : Une manière familière ou plus intime de dire "Toi"
Omedetou ! : Félicitations ! Bravo !
Omoshiroi : amusant, intéressant (selon le contexte)
Onee-san : Grande soeur
Onegai ! : S'il vous plaît ! (Signifie en fait "souhait" ou "requête". La formule polie est Onegai shimasu)
Onii-san : Grand frère
Otou-san : Père / Papa (comme Okaa-san, employé pour s'adresser à son père ou désigner celui de quelqu'un d'autre)
Oyasumi(nasai) : nuit, dors bien (Oyasuminasai est plus poli)
--------------------------------------------------------------------------------
S
Sadame : destin
Sakura : fleur de cerisier
Sempai : Titre de respect d'un Kouhai (apprenti, débutant) envers une personne qui est son supérieur dans toute organisation hiérarchisée, comme un collège ou une entreprise.
Sensei : Titre de respect envers un professeur, un maître, un docteur, ou une personne dont l'expérience dans un certain domaine est officiellement reconnue.
Setsunai : Triste
Shiawase : Bonheur, joie (en exclamation : "Je suis heureux !")
Shimatta ! : Zut !
Shinjiru/Shinjiteru : Croire, avoir confiance
Shiroi : blanc
Shoujo : Fille, par opposition à garçon
Shounen : Garçon, par opposition à fille
Sou : Ca dépend du contexte... Sou ka est "Je vois", Sou desu est "C'est bon/juste", Sou yo... est "Effectivement..."
Sugoi ! : Génial ! Super !
Sumimasen : Je suis désolé, excusez-moi (Plus souvent utilisé par des hommes. Les femmes utilisent plus facilement Gomen (nasai)). Une façon très polie de s'excuser est Sumimasen o-kudasai, mais ne s'emploie que dans des situations extrêmes.)
--------------------------------------------------------------------------------
T
Tadaima ! : Je suis rentré / Je suis de retour (à la maison) ! (Au Japon c'est la phrase rituelle quand on vient de rentrer chez soi)
Tasukete ! : A l'aide ! Au secours !
Tenchi : ange
Tomo(dachi) : Ami(s)
Toya : fleur de pêcher
--------------------------------------------------------------------------------
U
Uchi : Maison
Uma : cheval
Unmei : Destin(ée)
Ureshii : (Je suis) Content(e)
Urusai ! : La ferme ! (le sens premier de ce mot est "bruyant")
--------------------------------------------------------------------------------
W
Wakateru/Wakatta : Je comprends / J'ai compris
Watashi : / Moi (les femmes disent souvent "Atashi", sans le W)
--------------------------------------------------------------------------------
Y
Yamero ! : Arrêtez !
Yokata : Dieu merci
Yorokonde ! : Avec plaisir !
Yoroshiku onegaishimasu : ravi de faire ta connaissance
Yume: Rêve
--------------------------------------------------------------------------------
Suffixes
-chan : Ajouter ce suffixe au nom de quelqu'un démontre que vous êtes proches de cette personne, ou plus âgés (Utilisé surtout par/pour les filles)
-dono : La personne dont vous parlez vous est supérieure ou possède un quelconque pouvoir religieux.
-heika : Désigne un noble dont vous êtes le vassal.
-hime : "Princesse". Utilisé pour désigner les femmes de la famille impériale.
-kun : Ajoutez-le au nom d'un garçon s'il vous est proche . Quelquefois, on ajoute ce suffixe au nom d'une fille pour s'adresser à son fiancé.
-ô : Désigne un roi.
-sama : Suffixe extrêmement respectueux, employé uniquement pour les personnes ayant un très haut statut social, ou pour les dieux d'une religion.
-san : M., Mme ou Mlle quand on l'ajoute derrière un nom de famille, ou simplement un signe de respect derrière un prénom, dû à l'âge ou au statut social.
-tachi : Se réfère à un groupe (au moins deux personnes) dont le noyau, l'élément principal, est la personne dont le nom précède ce suffixe.
-tennô : Désigne l'Empereur.